JobTopGun Logo

ล่ามภาษาจีน - บริษัท ซิโนไฮโดร (ไทยแลนด์) จำกัด (Head Office)

บริษัท ซิโนไฮโดร (ไทยแลนด์) จำกัด (Head Office) · กรุงเทพและปริมณฑล

Location
กรุงเทพและปริมณฑล
Salary
20,000 - 40,000 บาท/เดือน
Job Type
งานประจำ
Work Type
Onsite
Education
ปริญญาตรีหรือสูงกว่า
Posted
22/05/2026

Responsibilities

    法务合规助理(Legal & Compliance Assistant)
    เจ้าหน้าที่ผู้ช่วยฝ่ายกฎหมายและกำกับดูแลการปฏิบัติตามกฎระเบียบ (Legal & Compliance Assistant)

    岗位职责 (
    หน้าที่และความรับผิดชอบ)
    1. 协助开展企业合规及投标合规相关工作,包括文件整理、审核、跟进及资料归档;
    สนับสนุนงานด้านการกำกับดูแลการปฏิบัติตามกฎระเบียบของบริษัทและงานด้าน Compliance สำหรับการประมูล รวมถึงการจัดเตรียม ตรวจสอบ ติดตาม และจัดเก็บเอกสารที่เกี่ยวข้อง
    2. 协助处理律师函、诉讼案件及其他法律事务的沟通与协调;
    สนับสนุนการประสานงานและติดตามงานที่เกี่ยวข้องกับหนังสือทวงถามทางกฎหมาย คดีความ และงานด้านกฎหมายอื่น ๆ
    3. 负责与外部律师、法院、合作方及公司内部各部门之间的联络与跟进;
    ประสานงานและติดตามงานระหว่างทนายความภายนอก ศาล คู่ค้า และหน่วยงานต่าง ๆ ภายในบริษัท
    4. 协助翻译法律文件、合同及相关商务资料;
    สนับสนุนการแปลเอกสารทางกฎหมาย สัญญา และเอกสารทางธุรกิจที่เกี่ยวข้อง
    5. 协助开展投标文件、合规材料及相关PPT、汇报资料的整理与制作;
    สนับสนุนการจัดทำและรวบรวมเอกสารประมูล เอกสารด้าน Compliance รวมถึง PowerPoint และเอกสารรายงานต่าง ๆ
    6. 跟进案件、付款、授权书及相关资料的归档和台账更新;
    ติดตามความคืบหน้าของคดี การชำระเงิน หนังสือมอบอำนาจ รวมถึงการจัดเก็บเอกสารและอัปเดตข้อมูลในระบบทะเบียน
    7. 完成领导交办的其他法务及合规相关工作。
    ปฏิบัติงานด้านกฎหมายและ Compliance อื่น ๆ ตามที่ได้รับมอบหมายจากผู้บังคับบัญชา

    Qualifications

    工作地点: 泰国曼谷 Rama 9 (สถานที่ปฏิบัติงาน: พระราม 9 กรุงเทพมหานคร ประเทศไทย)
    性别不限 (ไม่จำกัดเพศ)
    要求国籍: 泰国籍 (สัญชาติที่กำหนด: สัญชาติไทย)

    任职要求 (คุณสมบัติผู้สมัคร)
    1. 本科及以上学历,法律、商务、汉语、英语、泰语等相关专业优先,可接受实习生;
    สำเร็จการศึกษาระดับปริญญาตรีขึ้นไป สาขากฎหมาย ธุรกิจ ภาษาจีน ภาษาอังกฤษ ภาษาไทย หรือสาขาอื่นที่เกี่ยวข้องจะได้รับการพิจารณาเป็นพิเศษ และยินดีรับนักศึกษาฝึกงาน
    2. 不要求法律专业背景,但需具备良好的沟通协调和执行能力;
    ไม่จำเป็นต้องมีพื้นฐานด้านกฎหมาย แต่ต้องมีทักษะด้านการสื่อสาร การประสานงาน และการปฏิบัติงานที่ดี
    3. 中、英、泰文具备良好的听说读写能力,可进行日常工作沟通及文件翻译;
    สามารถใช้ภาษาจีน ภาษาอังกฤษ และภาษาไทย ในการฟัง พูด อ่าน เขียน ได้ดี และสามารถสื่อสารในการทำงานรวมถึงแปลเอกสารได้
    4. 工作细致认真,责任心强,具备较好的逻辑能力和学习能力;
    มีความละเอียดรอบคอบ รับผิดชอบสูง มีทักษะด้านการคิดวิเคราะห์และการเรียนรู้ที่ดี
    5. 熟练使用Office办公软件(Word、Excel、PowerPoint);
    สามารถใช้งานโปรแกรม Microsoft Office เช่น Word, Excel และ PowerPoint ได้เป็นอย่างดี
    6. 有法务、合规、行政、项目协调或翻译相关经验者优先。
    หากมีประสบการณ์ด้านกฎหมาย Compliance งานธุรการ การประสานงานโครงการ หรือการแปลภาษา จะได้รับการพิจารณาเป็นพิเศษ
    7. 可尽快到岗,并能够于2026年6月底前入职者优先。
    ผู้ที่สามารถเริ่มงานได้ทันที หรือสามารถเริ่มงานได้ภายในสิ้นเดือนมิถุนายน 2026 จะได้รับการพิจารณาเป็นพิเศษ

    Benefits

    • 6-day work week
    • Phone and meal allowance
    • ประกันสังคม
    • เครื่องแบบพนักงาน, ชุดยูนิฟอร์ม
    • เที่ยวประจำปี หรือเลี้ยงประจำปี
    • โบนัสตามผลงาน/ผลประกอบการ
    บริษัท ซิโนไฮโดร (ไทยแลนด์) จำกัด (Head Office)
    YOU SAY / HR SAY
    ดูรีวิว
    รายละเอียดงาน
    หน้าที่และความรับผิดชอบ

      法务合规助理(Legal & Compliance Assistant)
      เจ้าหน้าที่ผู้ช่วยฝ่ายกฎหมายและกำกับดูแลการปฏิบัติตามกฎระเบียบ (Legal & Compliance Assistant)

      岗位职责 (
      หน้าที่และความรับผิดชอบ)
      1. 协助开展企业合规及投标合规相关工作,包括文件整理、审核、跟进及资料归档;
      สนับสนุนงานด้านการกำกับดูแลการปฏิบัติตามกฎระเบียบของบริษัทและงานด้าน Compliance สำหรับการประมูล รวมถึงการจัดเตรียม ตรวจสอบ ติดตาม และจัดเก็บเอกสารที่เกี่ยวข้อง
      2. 协助处理律师函、诉讼案件及其他法律事务的沟通与协调;
      สนับสนุนการประสานงานและติดตามงานที่เกี่ยวข้องกับหนังสือทวงถามทางกฎหมาย คดีความ และงานด้านกฎหมายอื่น ๆ
      3. 负责与外部律师、法院、合作方及公司内部各部门之间的联络与跟进;
      ประสานงานและติดตามงานระหว่างทนายความภายนอก ศาล คู่ค้า และหน่วยงานต่าง ๆ ภายในบริษัท
      4. 协助翻译法律文件、合同及相关商务资料;
      สนับสนุนการแปลเอกสารทางกฎหมาย สัญญา และเอกสารทางธุรกิจที่เกี่ยวข้อง
      5. 协助开展投标文件、合规材料及相关PPT、汇报资料的整理与制作;
      สนับสนุนการจัดทำและรวบรวมเอกสารประมูล เอกสารด้าน Compliance รวมถึง PowerPoint และเอกสารรายงานต่าง ๆ
      6. 跟进案件、付款、授权书及相关资料的归档和台账更新;
      ติดตามความคืบหน้าของคดี การชำระเงิน หนังสือมอบอำนาจ รวมถึงการจัดเก็บเอกสารและอัปเดตข้อมูลในระบบทะเบียน
      7. 完成领导交办的其他法务及合规相关工作。
      ปฏิบัติงานด้านกฎหมายและ Compliance อื่น ๆ ตามที่ได้รับมอบหมายจากผู้บังคับบัญชา

      คุณสมบัติ
      工作地点: 泰国曼谷 Rama 9 (สถานที่ปฏิบัติงาน: พระราม 9 กรุงเทพมหานคร ประเทศไทย)
      性别不限 (ไม่จำกัดเพศ)
      要求国籍: 泰国籍 (สัญชาติที่กำหนด: สัญชาติไทย)

      任职要求 (คุณสมบัติผู้สมัคร)
      1. 本科及以上学历,法律、商务、汉语、英语、泰语等相关专业优先,可接受实习生;
      สำเร็จการศึกษาระดับปริญญาตรีขึ้นไป สาขากฎหมาย ธุรกิจ ภาษาจีน ภาษาอังกฤษ ภาษาไทย หรือสาขาอื่นที่เกี่ยวข้องจะได้รับการพิจารณาเป็นพิเศษ และยินดีรับนักศึกษาฝึกงาน
      2. 不要求法律专业背景,但需具备良好的沟通协调和执行能力;
      ไม่จำเป็นต้องมีพื้นฐานด้านกฎหมาย แต่ต้องมีทักษะด้านการสื่อสาร การประสานงาน และการปฏิบัติงานที่ดี
      3. 中、英、泰文具备良好的听说读写能力,可进行日常工作沟通及文件翻译;
      สามารถใช้ภาษาจีน ภาษาอังกฤษ และภาษาไทย ในการฟัง พูด อ่าน เขียน ได้ดี และสามารถสื่อสารในการทำงานรวมถึงแปลเอกสารได้
      4. 工作细致认真,责任心强,具备较好的逻辑能力和学习能力;
      มีความละเอียดรอบคอบ รับผิดชอบสูง มีทักษะด้านการคิดวิเคราะห์และการเรียนรู้ที่ดี
      5. 熟练使用Office办公软件(Word、Excel、PowerPoint);
      สามารถใช้งานโปรแกรม Microsoft Office เช่น Word, Excel และ PowerPoint ได้เป็นอย่างดี
      6. 有法务、合规、行政、项目协调或翻译相关经验者优先。
      หากมีประสบการณ์ด้านกฎหมาย Compliance งานธุรการ การประสานงานโครงการ หรือการแปลภาษา จะได้รับการพิจารณาเป็นพิเศษ
      7. 可尽快到岗,并能够于2026年6月底前入职者优先。
      ผู้ที่สามารถเริ่มงานได้ทันที หรือสามารถเริ่มงานได้ภายในสิ้นเดือนมิถุนายน 2026 จะได้รับการพิจารณาเป็นพิเศษ
      รีวิวจากพนักงานดูทั้งหมด >

      วิศวกร

      >1 ปี, พนักงานปัจจุบัน

      "ทำงานมีแรงกดดันทั้งภายนอกและภายในเพราะเป็นบริษัทต่างชาติ"

      ทำงานตามที่ได้รับมอบหมาย
      สวัสดิการ
      • 6-day work week
      • Phone and meal allowance
      • ประกันสังคม
      • เครื่องแบบพนักงาน, ชุดยูนิฟอร์ม
      • เที่ยวประจำปี หรือเลี้ยงประจำปี
      • โบนัสตามผลงาน/ผลประกอบการ